2006/02/27

porta : door

"Perguntar é abrir a porta ao furacão. A resposta pode aniquiliar tanto a questão como aquele que se interroga."

"To ask is to open the door tho the whirlwind. The answer may annihilate both the question and the questioner."

Anne Rice

Rodes (Grécia), 2005

2006/02/24

aprender : to learn

"Senta-te perante os factos como uma criança pequena, prepara-te para pôr de lado todos os preconceitos, segue humildemente para onde quer que a natureza te conduza, seja para que abismos for, ou não aprenderás nada."

"Sit down before fact as a little child, be prepared to give up every preconceived notion, follow humbly wherever or whatever abysses nature leads, or you will learn nothing."

Thomas H. Huxley


Bristol (Inglaterra), 2006

2006/02/23

prazer : pleasure

"...o prazer enorme de esquecer, de não ligar, de ir vivendo, de espremer cada instante até deitar sangue, e de estar livre por dentro e por fora..."

"...the immense pleasure to forget, not to mind, to keep on living, to squeeze every instant until it sheds blood, and to be free on the in and outside..."

in "Pensar", Vergílio Ferreira


Vale Sancho (Portugal), 2005 [pintura de Ana Valente : painting by Ana Valente]

2006/02/22

experimentar : to try

"Quando tenho de escolher entre dois males, prefiro sempre experimentar aquele que nunca experimentei."
"When choosing between two evils, I always like to try the one I've never tried before."
Mae West


Ilha do Lombo (Portugal), 2005

2006/02/17

mostrar-te : show you

"Deixa-me levar-te numa viagem de ida e volta pelo mundo. E não terás que te mover. Deixa-te estar sentado. Agora deixa a tua mente caminhar e deixa o meu corpo falar. Deixa-me mostrar-te o mundo nos meus olhos."

"Let me take you on a trip around the world and back. And you won't have to move. You just sit still. Now let your mind do the walking and let my body do the talking. Let me show you the world in my eyes."

in "The world in my eyes", Depeche Mode


Oxwich (Gales), 2006 : Oxwich (Wales), 2006

2006/02/16

sol : sun

"E corres e corres para tentar apanhar o sol, mas ele está a afundar-se e a dar a volta a correr para surgir novamente atrás de ti."

"And you run and you run to catch up with the sun, but it’s sinking and racing around to come up behind you again."

in "Time", Pink Floyd


Cabo da Roca (Portugal), 2005

2006/02/13

escolha : choice

"Não podes escolher como vais morrer. Ou quando. Só podes decidir como vais viver. Agora."

"You don't get to choose how you're going to die. Or when. You can only decide how you're going to live. Now."

Joan Baez

Rhossili (Gales), 2006 : Rhossili (Wales), 2006

2006/02/06

memória : memory

"A memória é um círculo branco de giz, um enigma perfeito, um pequeno nada de ninguém."

"Memory is a white circle of chalk, a perfect enigma, one little nothing that belongs to nobody."

in "O Homem Suspenso", João de Melo

Rodes (Grécia), 2005 : Rhodes (Greece), 2005

2006/02/02

viver : to live

"O homem não morre quando deixa de viver, mas sim quando deixa de amar."

"A man isn't dead when he stops living, he's dead when he stops loving."
Charles Chaplin

Lisboa (Portugal), 2005 : Lisbon (Portugal (2005)

2006/02/01

por que não? : why not?

"Há homens que olham para as coisas como elas são e dizem 'Porquê?'. Eu sonho com coisas que nunca aconteceram e digo 'Por que não?'."

"Some men see things as they are and say 'Why?'. I dream of things that never were and say 'Why not?'."

George Bernard Shaw


Granada (Espanha), 2005 : Granada (Spain), 2005